TICKET INFORMATION

June 12 & 14
June 20 & 21
June 27 & 28
July 3 & 4
July 11 & 12
July 18 & 19
July 25 & 26
August 1 & 2

SHOW DINNER
Show begins / empieza at 8:30 pm   Barbeque style dinner served at 6-7:00 pm. Limited dinners available / Cena estilo barbeque servida de 6:00 pm
Middle Section    
Adults / Adultos . . . . . . . . . . .$24.00
Children / Niños*. . . . . . . . . .$22.00
  Adults / Adultos . . . . . . . . . . .$20.00
Children / Niños*. . . . . . . . . .$10.00
    Limited dinners available / Cupo limitado
Inner Right / Left Section    
Adults / Adultos . . . . . . . . . . .$20.00
Children / Niños* . . . . . . . . ..$18.00
  *Childrens pricing is for 12 and under
*Precio para Niños de 12 años o menores
     
Far Right / Far Left Section    
Adults / Adultos . . . . . . . . . . .$15.00
Children / Niños* . . . . . . . . . $10.00
   
     
Tickets available at / Boletos Disponibles en TICKETMASTER:
(915) 544-8444 or click here to buy tickets now
 
 
Facility is wheelchair accessible
Este local es accesible para sillas de ruedes
Sign-interpreted performances are scheduled July ?? & ??, 2008.
 
Groups of 20 or more receive additional group discounts
Grupos de 20 o mas recibiran descuentos adicionales
Group reservations for year 2008 are available 48 hours in advance by calling:
(915) 588-7504.

*Company buyouts also available.
 
Free round-trip transportation by trolleys from canyon parking lot to amphitheartre entrance. Call: (915) 534-0601.
Transportacion gratuita en trolleys del estacionamiento a la entrada del teatro y de regresa.
All prices include TICKETMASTER service charges. Additional charges for telephone credit card orders. Discount rate available to military with valid ID, and senior citizens 65 and older. Infants held in lap do not need a ticket.
Todos los precios incluyen cargos de servicio de TICKETMASTER. Cargos adicionales por ordenes telefonicas de tarjeta de credito. Descuentos disponibles para personal militar con tarjeta de identificacion y personas de 65 años de edad o mayor. Niños de brazos no requieren boleto.
There are no refunds for rain. In the event of a cancellation, your ticket can be exchanged for any other regular 2008 performance on a space available basis.
En caso de lluvia, no regresamos el costo de las entradas. Si se cancela el evento, podria cambiar su boleto para otra fecha disponible en 2008.